ТЕРМІНОВО
  ●  У Monaco вибух посилки поранив українського олігарха та ще двох людей     ●  US і Iran домовилися тимчасово припинити удари й відновити переговори — шанс на кінець війни на Близькому Сході     ●  Смертельна хвиля спеки розбиває температурні рекорди в Європі — вчені: без людини цього б не було     ●  Європу накрила хвиля спеки: у Germany і Denmark — рекордні понад 40°C     ●  Після двох потужних землетрусів у Venezuela: діаспора в Ireland шукає зниклих родичів
Bill Kenneally survivor calls for 'massive apology' from Government | RTÉ News
Кримінал і безпека

Bill Kenneally survivor calls for 'massive apology' from Government | RTÉ News

RTÉ News
|2 min
Розмір шрифту:

وجدت Commission of Investigation في أحد أخطر ملفات الاعتداء الجنسي على أطفال التي اكتُشفت في Ireland أن هناك تقصيراً واضحاً وجسيمًا في أداء الواجب من جانب اثنين من الضباط رفيعي المستوى في Garda. وقالت اللجنة إن الإخفاق في التحقيق بالشكل الصحيح في مزاعم موجهة إلى مدرب كرة السلة Bill Kenneally، الذي أدين لاحقاً بارتكاب اعتداءات بحق 15 فتى، كان له عواقب مدمرة على الضحايا.

تحدث بعض الناجين من اعتداءات Bill Kenneally علناً، معربين عن شعورهم بالإنصاف والارتياح إزاء نتائج Commission of Investigation. وقدم هؤلاء مطالبات قوية بمحاسبة المسؤولين وإقرار اعتذار رسمي واسع عن التقصير الذي سمح باستمرار إساءة التعامل لسنوات. قال الناجون إن ما حدث لم يُعط حقه من التحقيق في حينه، مما أتاح للمعتدي مواصلة جرائمه على نحو مروع.

أعرب الناجون أيضاً عن غضبهم لعدم تمكنهم من لقاء Minister for Justice Jim O'Callaghan اليوم قبل نشر التقرير، ورأوا أن ذلك منعهم من نقل معاناتهم ومطالبهم مباشرة لجهات اتخاذ القرار. انضم إلى فريق الاستوديو أحد الناجين Jason Clancy، الذي تحدث عن أثر الاعتداءات على حياته وحياة الناجين الآخرين، وطالب بـ"اعتذار هائل" من الحكومة وبتدابير ملموسة لضمان عدم تكرار مثل هذه الأخطاء الإدارية والقضائية.

يمثل تقرير Commission of Investigation لحظة حاسمة في السجل العام للحماية من الاعتداء على الأطفال في Ireland، ويثير تساؤلات واسعة حول ممارسات التحقيق والرقابة في Garda على وقائع مماثلة. ينتظر الكثيرون رد فعل الحكومة ونتائج أي متابعة تأديبية أو تشريعية توصي بها اللجنة، في حين تعكف منظمات الدعم والضحايا على المطالبة بتعويضات وإصلاحات تضمن حماية أفضل للأطفال في المستقبل. للمزيد من التفاصيل وآخر المستجدات راجع RTÉ.

Джерело

RTÉ News

Bill Kenneally survivor calls for 'massive apology' from Government | RTÉ News

Цю статтю перекладено автоматично штучним інтелектом.

Поділитися:WhatsAppX

Схожі новини

Завантажити ще

Більше новин

Головна
Громада

Майже 1 900 жінок залишили без підтримки — звіт Safe Ireland

Safe Ireland повідомляє, що протягом шестимісячного періоду майже 1 900 жінок було відмовлено в наданні послуг для постр

RTE Ireland
Економіка

Ринок житла трохи віддихнув: зростання цін уповільнилося, але поза Dublin дефіцит відчутний

Нове дослідження ріелтерської компанії Sherry FitzGerald показує: у другому кварталі 2026 року темпи зростання цін на не

RTE Business
Кримінал

У Carlow підліток загинув після падіння з електросамоката

Вчора ввечері в місті Carlow загинув підліток після падіння з електросамоката. Інцидент стався близько 20:30 на Carpente

RTE Ireland
Здоров'я

Медсестри й акушерки влаштують обідню акцію біля UMHL через «катастрофічний» брак персоналу

Медсестри та акушерки University Maternity Hospital Limerick (UMHL) планують провести обідню акцію протесту через, як ка

RTE Ireland
Економіка

Готелі Dublin майже постійно заповнені — 84,1% і 40% «компресійних» ночей

Новий звіт компанії Savills показує, що готелі Dublin досягли середньої заповненості 84,1% за останній рік — значно вище

RTE Business
Громада

Рух Luas Red Line призупинено між Red Cow і Belgard — пасажирам радять шукати альтернативи

Станом на зараз рух трамваїв Luas Red Line тимчасово призупинено між станціями Red Cow і Belgard. Офіційне повідомлення

Irish Independent

Пошук