
John FitzGerald: Ireland faces a possible winter recession yet has plundered its war chest
كتب المحلل الاقتصادي John FitzGerald أن حزمة دعم الوقود التي أعلنتها الحكومة تعرّض الفقراء لخسائر بينما تعود بالفائدة بشكل غير متناسب على الأسر الأثقل دخلاً، وذلك في وقت تواجه فيه Ireland تهديداً بارتفاع أوسع في أسعار الوقود بسبب الحصار في Strait of Hormuz. ويقول FitzGerald إن الإجراءات الحالية تبدو وكأنها «أخذ من الفقراء لإعطاء الأغنى»، ما يضع مزيداً من الضغط على الاقتصاد المحلي مع اقتراب فصل الشتاء.
ويشير FitzGerald إلى أن الحكومة أمام خيارين صعبين: إما الحفاظ على الاحتياطيات المالية — أو ما وصفها البعض بـ"war chest" — لاستخدامها في مواجهة صدمات اقتصادية مستقبلية، وإما الانفاق الآن لدعم الأسعار قصير الأمد. وعلى الرغم من أهمية التخفيف الفوري عن الأسر، يرى المحلل أن طريقة تخصيص الدعم لا تستهدف الأكثر ضعفا بشكل كافٍ، بل تمنح مزايا أكبر لأولئك الذين يستهلكون وقوداً أكثر أو يمتلكون سيارات أكبر، وهم في الغالب من شرائح الدخل الأعلى.
ويضيف التحليل أن المخاطر الخارجية تتفاقم مع الاضطرابات في Strait of Hormuz، ممهدة الطريق لارتفاعات إضافية في أسعار النفط والوقود عالمياً. وبما أن Ireland تستورد معظم احتياجاتها من الطاقة، فإن أي قفزة في الأسعار العالمية ستترجم بسرعة إلى زيادة في تكاليف المستهلكين والشركات المحلية، ما قد يوسع الفجوة في المعيشة ويضع الاقتصاد على مسار ركود محتمل في الشتاء المقبل.
ويختم FitzGerald بدعوة لصياغة سياسات أكثر استهدافاً وعدالة: مثل دعم مباشر للأسر ذات الدخل المنخفض، أو اعتماد آليات دعم متدرجة تحسب على أساس الحاجة الفعلية، بالإضافة إلى التفكير في أدوات طويلة الأمد لتحسين كفاءة الطاقة وتقليل الاعتماد على الوقود المستورد. ويحذر أن الاستمرار في سياسات التوزيع العام غير المستهدف سيخفض قدرة الدولة على المناورة المالية في مواجهة صدمات لاحقة، وسيفاقم الضغوط الاجتماعية والاقتصادية مع تباطؤ النمو واحتمال ركود شتوي.
Джерело
Irish Times ↗John FitzGerald: Ireland faces a possible winter recession yet has plundered its war chest
Цю статтю перекладено автоматично штучним інтелектом.





